Skip to content
MyDeenTools

Ali 'Imran (The Family of Imran)

Verse 197of 200

مَتَٰعٌۭ قَلِيلٌۭ ثُمَّ مَأْوَىٰهُمْ جَهَنَّمُ ۚ وَبِئْسَ ٱلْمِهَادُ﴿١٩٧

Translation (Sahih International)

[It is but] a small enjoyment; then their [final] refuge is Hell, and wretched is the resting place.

Word-by-word meaning

مَتَـٰعٌۭmatāʿunAn enjoyment
قَلِيلٌۭqalīlunlittle
ثُمَّthummathen
مَأْوَىٰهُمْmawāhumtheir abode
جَهَنَّمُ ۚjahannamu(is) hell
وَبِئْسَwabi'sa[and] a wretched
ٱلْمِهَادُl-mihādu[the] resting place

Commentary (Tafsir Ibn Kathir)

Warning Against Being Deceived by This Life; the Rewards of the Righteous BelieversAllah said, do not look at the disbelievers, who are enjoying various delights and joys. Soon, they will loose all this and be tied to their evil works, for verily, we are only giving them time, which deceives them, when all they have is, مَتَـعٌ قَلِيلٌ ثُمَّ مَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ وَبِئْسَ الْمِهَادُ (A brief enjoyment; then their ultimate abode is Hell; and worst indeed is that place for rest.

Source: Tafsir Ibn Kathir — abridged excerpt

Share this verse with others

WhatsAppX

These tools are free because of generous Muslims.

$10/month keeps this platform free for 50,000 people. Every visit earns you reward — Sadaqah Jariyah.

Support this project