Skip to content
MyDeenTools

An-Nahl (The Bee)

Verse 107of 128

ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمُ ٱسْتَحَبُّوا۟ ٱلْحَيَوٰةَ ٱلدُّنْيَا عَلَى ٱلْءَاخِرَةِ وَأَنَّ ٱللَّهَ لَا يَهْدِى ٱلْقَوْمَ ٱلْكَٰفِرِينَ﴿١٠٧

Translation (Sahih International)

That is because they preferred the worldly life over the Hereafter and that Allah does not guide the disbelieving people.

Word-by-word meaning

ذَٰلِكَdhālikaThat (is)
بِأَنَّهُمُbi-annahumubecause
ٱسْتَحَبُّوا۟is'taḥabbūthey preferred
ٱلْحَيَوٰةَl-ḥayatathe life
ٱلدُّنْيَاl-dun'yā(of) the world
عَلَىʿalāover
ٱلْـَٔاخِرَةِl-ākhiratithe Hereafter
وَأَنَّwa-annaand that
ٱللَّهَl-lahaAllah
لَا(does) not
يَهْدِىyahdīguide
ٱلْقَوْمَl-qawmathe people
ٱلْكَـٰفِرِينَl-kāfirīnathe disbelievers

Commentary (Tafsir Ibn Kathir)

Allah's Wrath against the Apostate, except for the One Who is forced into DisbeliefAllah tells us that He is angry with them who willingly disbelieve in Him after clearly believing in Him, who open their hearts to disbelief finding peace in that, because they understood the faith yet they still turned away from it.

Source: Tafsir Ibn Kathir — abridged excerpt

Share this verse with others

WhatsAppX

These tools are free because of generous Muslims.

$10/month keeps this platform free for 50,000 people. Every visit earns you reward — Sadaqah Jariyah.

Support this project