An-Naml (The Ant)
Verse 25of 93
أَلَّا يَسْجُدُوا۟ لِلَّهِ ٱلَّذِى يُخْرِجُ ٱلْخَبْءَ فِى ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَيَعْلَمُ مَا تُخْفُونَ وَمَا تُعْلِنُونَ﴿٢٥﴾
Translation (Sahih International)
[And] so they do not prostrate to Allah, who brings forth what is hidden within the heavens and the earth and knows what you conceal and what you declare -
Word-by-word meaning
Commentary (Tafsir Ibn Kathir)
How the Hoopoe came before Sulayman and told Him about Saba'Allah says:فَمَكَثَ غَيْرَ بَعِيدٍ(But (the hoopoe) stayed not long,) meaning, he was absent for only a short time. Then he came and said to Sulayman:أَحَطتُ بِمَا لَمْ تُحِطْ بِهِ(I have grasped which you have not grasped) meaning, `I have come to know something that you and your troops do not know.'وَجِئْتُكَ مِن سَبَإٍ بِنَبَإٍ يَقِينٍ(and I have come to you from Saba' with true news.) meaning, with true and certain news.
Source: Tafsir Ibn Kathir — abridged excerpt
These tools are free because of generous Muslims.
$10/month keeps this platform free for 50,000 people. Every visit earns you reward — Sadaqah Jariyah.