Skip to content
MyDeenTools

An-Naml (The Ant)

Verse 35of 93

وَإِنِّى مُرْسِلَةٌ إِلَيْهِم بِهَدِيَّةٍۢ فَنَاظِرَةٌۢ بِمَ يَرْجِعُ ٱلْمُرْسَلُونَ﴿٣٥

Translation (Sahih International)

But indeed, I will send to them a gift and see with what [reply] the messengers will return."

Word-by-word meaning

وَإِنِّىwa-innīBut indeed, I am
مُرْسِلَةٌmur'silatungoing to send
إِلَيْهِمilayhimto them
بِهَدِيَّةٍۢbihadiyyatina gift
فَنَاظِرَةٌۢfanāẓiratunand see
بِمَbimawith what
يَرْجِعُyarjiʿureturn
ٱلْمُرْسَلُونَl-mur'salūnathe messengers

Commentary (Tafsir Ibn Kathir)

Bilqis consults with Her ChiefsWhen she read Sulayman's letter to them and consulted with them about this news, she said:يأَيُّهَا الْمَلأ أَفْتُونِى فِى أَمْرِى مَا كُنتُ قَـطِعَةً أَمْراً حَتَّى تَشْهَدُونِ("O chiefs! Advise me in (this) case of mine. I decide no case till you are present with me.") meaning, `until you come together and offer me your advice.'قَالُواْ نَحْنُ أُوْلُواْ قُوَّةٍ وَأُولُو بَأْسٍ شَدِيدٍ(They said: "We have great strength, and great ability for war...

Source: Tafsir Ibn Kathir — abridged excerpt

Share this verse with others

WhatsAppX

These tools are free because of generous Muslims.

$10/month keeps this platform free for 50,000 people. Every visit earns you reward — Sadaqah Jariyah.

Support this project