Skip to content
MyDeenTools

An-Naml (The Ant)

Verse 62of 93

أَمَّن يُجِيبُ ٱلْمُضْطَرَّ إِذَا دَعَاهُ وَيَكْشِفُ ٱلسُّوٓءَ وَيَجْعَلُكُمْ خُلَفَآءَ ٱلْأَرْضِ ۗ أَءِلَٰهٌۭ مَّعَ ٱللَّهِ ۚ قَلِيلًۭا مَّا تَذَكَّرُونَ﴿٦٢

Translation (Sahih International)

Is He [not best] who responds to the desperate one when he calls upon Him and removes evil and makes you inheritors of the earth? Is there a deity with Allah? Little do you remember.

Word-by-word meaning

أَمَّنammanOr Who
يُجِيبُyujīburesponds
ٱلْمُضْطَرَّl-muḍ'ṭara(to) the distressed one
إِذَاidhāwhen
دَعَاهُdaʿāhuhe calls Him
وَيَكْشِفُwayakshifuand He removes
ٱلسُّوٓءَl-sūathe evil
وَيَجْعَلُكُمْwayajʿalukumand makes you
خُلَفَآءَkhulafāainheritors
ٱلْأَرْضِ ۗl-arḍi(of) the earth
أَءِلَـٰهٌۭa-ilāhunIs there any god
مَّعَmaʿawith
ٱللَّهِ ۚl-lahiAllah
قَلِيلًۭاqalīlanLittle
مَّا(is) what
تَذَكَّرُونَtadhakkarūnayou remember

Commentary (Tafsir Ibn Kathir)

وَإِذَا مَسَّكُمُ الْضُّرُّ فِى الْبَحْرِ ضَلَّ مَن تَدْعُونَ إِلاَ إِيَّاهُ(And when harm touches you upon the sea, those that you call upon vanish from you except Him) (17:67),ثُمَّ إِذَا مَسَّكُمُ الضُّرُّ فَإِلَيْهِ تَجْـَرُونَ(Then, when harm touches you, unto Him you cry aloud for help) (16:53).

Source: Tafsir Ibn Kathir — abridged excerpt

Share this verse with others

WhatsAppX

These tools are free because of generous Muslims.

$10/month keeps this platform free for 50,000 people. Every visit earns you reward — Sadaqah Jariyah.

Support this project