Skip to content
MyDeenTools

An-Nisa (The Women)

Verse 166of 176

لَّٰكِنِ ٱللَّهُ يَشْهَدُ بِمَآ أَنزَلَ إِلَيْكَ ۖ أَنزَلَهُۥ بِعِلْمِهِۦ ۖ وَٱلْمَلَٰٓئِكَةُ يَشْهَدُونَ ۚ وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ شَهِيدًا﴿١٦٦

Translation (Sahih International)

But Allah bears witness to that which He has revealed to you. He has sent it down with His knowledge, and the angels bear witness [as well]. And sufficient is Allah as Witness.

Word-by-word meaning

لَّـٰكِنِlākiniBut
ٱللَّهُl-lahuAllah
يَشْهَدُyashhadubears witness
بِمَآbimāto what
أَنزَلَanzalaHe (has) revealed
إِلَيْكَ ۖilaykato you
أَنزَلَهُۥanzalahuHe has sent it down
بِعِلْمِهِۦ ۖbiʿil'mihiwith His Knowledge
وَٱلْمَلَـٰٓئِكَةُwal-malāikatuand the Angels
يَشْهَدُونَ ۚyashhadūnabear witness
وَكَفَىٰwakafāAnd is sufficient
بِٱللَّهِbil-lahiAllah
شَهِيدًاshahīdan(as) a Witness

Commentary (Tafsir Ibn Kathir)

إِنَّآ أَوْحَيْنَآ إِلَيْكَ(Verily, We have inspired you...) emphasized the Prophet's prophethood and refuted the idolators and People of the Scripture who denied him. Allah said,لَّـكِنِ اللَّهُ يَشْهَدُ بِمَآ أَنزَلَ إِلَيْكَ(But Allah bears witness to that which He has sent down unto you,) meaning, even if they deny, defy and disbelieve in you, O Muhammad, Allah testifies that you are His Messenger to whom He sent down His Book, the Glorious Qur'an that,لاَّ يَأْتِيهِ الْبَـطِلُ مِن بَيْنِ يَ...

Source: Tafsir Ibn Kathir — abridged excerpt

Share this verse with others

WhatsAppX

These tools are free because of generous Muslims.

$10/month keeps this platform free for 50,000 people. Every visit earns you reward — Sadaqah Jariyah.

Support this project