Skip to content
MyDeenTools

An-Nisa (The Women)

Verse 172of 176

لَّن يَسْتَنكِفَ ٱلْمَسِيحُ أَن يَكُونَ عَبْدًۭا لِّلَّهِ وَلَا ٱلْمَلَٰٓئِكَةُ ٱلْمُقَرَّبُونَ ۚ وَمَن يَسْتَنكِفْ عَنْ عِبَادَتِهِۦ وَيَسْتَكْبِرْ فَسَيَحْشُرُهُمْ إِلَيْهِ جَمِيعًۭا﴿١٧٢

Translation (Sahih International)

Never would the Messiah disdain to be a servant of Allah, nor would the angels near [to Him]. And whoever disdains His worship and is arrogant - He will gather them to Himself all together.

Word-by-word meaning

لَّنlanNever
يَسْتَنكِفَyastankifawill disdain
ٱلْمَسِيحُl-masīḥuthe Messiah
أَنanto
يَكُونَyakūnabe
عَبْدًۭاʿabdana slave
لِّلَّهِlillahiof Allah
وَلَاwalāand not
ٱلْمَلَـٰٓئِكَةُl-malāikatuthe Angels
ٱلْمُقَرَّبُونَ ۚl-muqarabūnathe ones who are near (to Allah)
وَمَنwamanAnd whoever
يَسْتَنكِفْyastankifdisdains
عَنْʿanfrom
عِبَادَتِهِۦʿibādatihiHis worship
وَيَسْتَكْبِرْwayastakbirand is arrogant
فَسَيَحْشُرُهُمْfasayaḥshuruhumthen He will gather them
إِلَيْهِilayhitowards Him
جَمِيعًۭاjamīʿanall together

Commentary (Tafsir Ibn Kathir)

The Prophets and Angels Are Never too Proud to Worship AllahIbn Abi Hatim recorded that Ibn `Abbas said that, `proud', means insolent. Qatadah said that,الْمَسِيحُ أَن يَكُونَ عَبْداً للَّهِ وَلاَ الْمَلَـئِكَةُ الْمُقَرَّبُونَ(Al-Masih will never be too proud to be a servant of Allah nor the angels who are near (to Allah).

Source: Tafsir Ibn Kathir — abridged excerpt

Share this verse with others

WhatsAppX

These tools are free because of generous Muslims.

$10/month keeps this platform free for 50,000 people. Every visit earns you reward — Sadaqah Jariyah.

Support this project