Skip to content
MyDeenTools

An-Nisa (The Women)

Verse 7of 176

لِّلرِّجَالِ نَصِيبٌۭ مِّمَّا تَرَكَ ٱلْوَٰلِدَانِ وَٱلْأَقْرَبُونَ وَلِلنِّسَآءِ نَصِيبٌۭ مِّمَّا تَرَكَ ٱلْوَٰلِدَانِ وَٱلْأَقْرَبُونَ مِمَّا قَلَّ مِنْهُ أَوْ كَثُرَ ۚ نَصِيبًۭا مَّفْرُوضًۭا﴿٧

Translation (Sahih International)

For men is a share of what the parents and close relatives leave, and for women is a share of what the parents and close relatives leave, be it little or much - an obligatory share.

Word-by-word meaning

لِّلرِّجَالِlilrrijāliFor the men
نَصِيبٌۭnaṣībuna portion
مِّمَّاmimmāof what
تَرَكَtaraka(is) left
ٱلْوَٰلِدَانِl-wālidāni(by) the parents
وَٱلْأَقْرَبُونَwal-aqrabūnaand the near relatives
وَلِلنِّسَآءِwalilnnisāiand for the women
نَصِيبٌۭnaṣībuna portion
مِّمَّاmimmāof what
تَرَكَtaraka(is) left
ٱلْوَٰلِدَانِl-wālidāni(by) parents
وَٱلْأَقْرَبُونَwal-aqrabūnaand the near relatives
مِمَّاmimmāof what
قَلَّqalla(is) little
مِنْهُmin'huof it
أَوْawor
كَثُرَ ۚkathuramuch
نَصِيبًۭاnaṣībana portion
مَّفْرُوضًۭاmafrūḍanobligatory

Commentary (Tafsir Ibn Kathir)

The Necessity of Surrendering the Inheritance According to the Portions that Allah OrdainedSa`id bin Jubayr and Qatadah said, "The idolators used to give adult men a share of inheritance and deprive women and children of it. Allah revealed;لِّلرِّجَالِ نَصيِبٌ مِّمَّا تَرَكَ الْوَلِدَنِ وَالاٌّقْرَبُونَ(There is a share for men from what is left by parents and those nearest in relation).

Source: Tafsir Ibn Kathir — abridged excerpt

Share this verse with others

WhatsAppX

These tools are free because of generous Muslims.

$10/month keeps this platform free for 50,000 people. Every visit earns you reward — Sadaqah Jariyah.

Support this project