Skip to content
MyDeenTools

Ar-Ra'd (The Thunder)

Verse 36of 43

وَٱلَّذِينَ ءَاتَيْنَٰهُمُ ٱلْكِتَٰبَ يَفْرَحُونَ بِمَآ أُنزِلَ إِلَيْكَ ۖ وَمِنَ ٱلْأَحْزَابِ مَن يُنكِرُ بَعْضَهُۥ ۚ قُلْ إِنَّمَآ أُمِرْتُ أَنْ أَعْبُدَ ٱللَّهَ وَلَآ أُشْرِكَ بِهِۦٓ ۚ إِلَيْهِ أَدْعُوا۟ وَإِلَيْهِ مَـَٔابِ﴿٣٦

Translation (Sahih International)

And [the believers among] those to whom We have given the [previous] Scripture rejoice at what has been revealed to you, [O Muhammad], but among the [opposing] factions are those who deny part of it. Say, "I have only been commanded to worship Allah and not associate [anything] with Him. To Him I invite, and to Him is my return."

Word-by-word meaning

وَٱلَّذِينَwa-alladhīnaAnd those (to) whom
ءَاتَيْنَـٰهُمُātaynāhumuWe have given them
ٱلْكِتَـٰبَl-kitābathe Book
يَفْرَحُونَyafraḥūnarejoice
بِمَآbimāat what
أُنزِلَunzilahas been revealed
إِلَيْكَ ۖilaykato you
وَمِنَwaminabut among
ٱلْأَحْزَابِl-aḥzābithe groups
مَنman(those) who
يُنكِرُyunkirudeny
بَعْضَهُۥ ۚbaʿḍahua part of it
قُلْqulSay
إِنَّمَآinnamāOnly
أُمِرْتُumir'tuI have been commanded
أَنْanthat
أَعْبُدَaʿbudaI worship
ٱللَّهَl-lahaAllah
وَلَآwalāand not
أُشْرِكَush'rikaI associate partners
بِهِۦٓ ۚbihiwith Him
إِلَيْهِilayhiTo Him
أَدْعُوا۟adʿūI call
وَإِلَيْهِwa-ilayhiand to Him
مَـَٔابِmaābi(is) my return

Commentary (Tafsir Ibn Kathir)

The Truthful Ones from among the People of the Scriptures rejoice at what Allah has revealed to Muhammad ﷺAllah said,وَالَّذِينَ ءَاتَيْنَـهُمُ الْكِتَـبَ(Those to whom We have given the Book,) and they adhere by it,يَفْرَحُونَ بِمَآ أُنزِلَ إِلَيْكَ(rejoice at what has been revealed unto you,) i.e.

Source: Tafsir Ibn Kathir — abridged excerpt

Share this verse with others

WhatsAppX

These tools are free because of generous Muslims.

$10/month keeps this platform free for 50,000 people. Every visit earns you reward — Sadaqah Jariyah.

Support this project