Skip to content
MyDeenTools

At-Tawbah (The Repentance)

Verse 20of 129

ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَهَاجَرُوا۟ وَجَٰهَدُوا۟ فِى سَبِيلِ ٱللَّهِ بِأَمْوَٰلِهِمْ وَأَنفُسِهِمْ أَعْظَمُ دَرَجَةً عِندَ ٱللَّهِ ۚ وَأُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلْفَآئِزُونَ﴿٢٠

Translation (Sahih International)

The ones who have believed, emigrated and striven in the cause of Allah with their wealth and their lives are greater in rank in the sight of Allah. And it is those who are the attainers [of success].

Word-by-word meaning

ٱلَّذِينَalladhīnaThose who
ءَامَنُوا۟āmanūbelieved
وَهَاجَرُوا۟wahājarūand emigrated
وَجَـٰهَدُوا۟wajāhadūand strove
فِىin
سَبِيلِsabīli(the) way
ٱللَّهِl-lahi(of) Allah
بِأَمْوَٰلِهِمْbi-amwālihimwith their wealth
وَأَنفُسِهِمْwa-anfusihimand their lives
أَعْظَمُaʿẓamu(are) greater
دَرَجَةًdarajatan(in) rank
عِندَʿindanear
ٱللَّهِ ۚl-lahiAllah
وَأُو۟لَـٰٓئِكَwa-ulāikaAnd those
هُمُhumuthey
ٱلْفَآئِزُونَl-fāizūna(are) the successful

Commentary (Tafsir Ibn Kathir)

Providing Pilgrims with Water and maintaining the Sacred Masjid are not equal to Faith and JihadIn his Tafsir, Al-`Awfi reported that Ibn `Abbas explained this Ayah: "The idolators said, `Maintaining Al-Masjid Al-Haram and providing water for pilgrims are better than embracing the faith and performing Jihad.' They used to boast and show off among the people because they claimed, they were the people and maintainers of Al-Masjid Al-Haram.

Source: Tafsir Ibn Kathir — abridged excerpt

Share this verse with others

WhatsAppX

These tools are free because of generous Muslims.

$10/month keeps this platform free for 50,000 people. Every visit earns you reward — Sadaqah Jariyah.

Support this project