Skip to content
MyDeenTools

At-Tawbah (The Repentance)

Verse 92of 129

وَلَا عَلَى ٱلَّذِينَ إِذَا مَآ أَتَوْكَ لِتَحْمِلَهُمْ قُلْتَ لَآ أَجِدُ مَآ أَحْمِلُكُمْ عَلَيْهِ تَوَلَّوا۟ وَّأَعْيُنُهُمْ تَفِيضُ مِنَ ٱلدَّمْعِ حَزَنًا أَلَّا يَجِدُوا۟ مَا يُنفِقُونَ﴿٩٢

Translation (Sahih International)

Nor [is there blame] upon those who, when they came to you that you might give them mounts, you said, "I can find nothing for you to ride upon." They turned back while their eyes overflowed with tears out of grief that they could not find something to spend [for the cause of Allah].

Word-by-word meaning

وَلَاwalāAnd not
عَلَىʿalāon
ٱلَّذِينَalladhīnathose who
إِذَاidhāwhen
مَآwhen
أَتَوْكَatawkathey came to you
لِتَحْمِلَهُمْlitaḥmilahumthat you provide them with mounts
قُلْتَqul'tayou said
لَآNot
أَجِدُajiduI find
مَآwhat
أَحْمِلُكُمْaḥmilukumto mount you
عَلَيْهِʿalayhion [it]
تَوَلَّوا۟tawallawThey turned back
وَّأَعْيُنُهُمْwa-aʿyunuhumwith their eyes
تَفِيضُtafīḍuflowing
مِنَmina[of]
ٱلدَّمْعِl-damʿi(with) the tears
حَزَنًاḥazanan(of) sorrow
أَلَّاallāthat not
يَجِدُوا۟yajidūthey find
مَاwhat
يُنفِقُونَyunfiqūnathey (could) spend

Commentary (Tafsir Ibn Kathir)

Legitimate Excuses for staying away from JihadAllah mentions here the valid excuses that permit one to stay away from fighting. He first mentions the excuses that remain with a person, the weakness in the body that disallows one from Jihad, such as blindness, limping, and so forth. He then mentions the excuses that are not permanent, such as an illness that would prevent one from fighting in the cause of Allah, or poverty that prevents preparing for Jihad.

Source: Tafsir Ibn Kathir — abridged excerpt

Share this verse with others

WhatsAppX

These tools are free because of generous Muslims.

$10/month keeps this platform free for 50,000 people. Every visit earns you reward — Sadaqah Jariyah.

Support this project