Skip to content
MyDeenTools

Az-Zumar (The Troops)

Verse 68of 75

وَنُفِخَ فِى ٱلصُّورِ فَصَعِقَ مَن فِى ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَن فِى ٱلْأَرْضِ إِلَّا مَن شَآءَ ٱللَّهُ ۖ ثُمَّ نُفِخَ فِيهِ أُخْرَىٰ فَإِذَا هُمْ قِيَامٌۭ يَنظُرُونَ﴿٦٨

Translation (Sahih International)

And the Horn will be blown, and whoever is in the heavens and whoever is on the earth will fall dead except whom Allah wills. Then it will be blown again, and at once they will be standing, looking on.

Word-by-word meaning

وَنُفِخَwanufikhaAnd (will) be blown
فِى[in]
ٱلصُّورِl-ṣūrithe trumpet
فَصَعِقَfaṣaʿiqathen (will) fall dead
مَنmanwhoever
فِى(is) in
ٱلسَّمَـٰوَٰتِl-samāwātithe heavens
وَمَنwamanand whoever
فِى(is) on
ٱلْأَرْضِl-arḍithe earth
إِلَّاillāexcept
مَنmanwhom
شَآءَshāaAllah wills
ٱللَّهُ ۖl-lahuAllah wills
ثُمَّthummaThen
نُفِخَnufikha(it will) be blown
فِيهِfīhi[in it]
أُخْرَىٰukh'rāa second time
فَإِذَاfa-idhāand behold
هُمْhumThey
قِيَامٌۭqiyāmun(will be) standing
يَنظُرُونَyanẓurūnawaiting

Commentary (Tafsir Ibn Kathir)

The Blast of the Trumpet, the Judgement and the RecompenseAllah tells us about the terrors of the Day of Judgement, with its mighty signs and terrifying upheaval.وَنُفِخَ فِى الصُّورِ فَصَعِقَ مَن فِى السَّمَـوَتِ وَمَن فِى الاٌّرْضِ إِلاَّ مَن شَآءَ اللَّهُ(And the Trumpet will be blown and all who are in the heavens and all who are on the earth will swoon away, except him whom Allah wills.) This will be the second trumpet-blast, which will cause people to die.

Source: Tafsir Ibn Kathir — abridged excerpt

Share this verse with others

WhatsAppX

These tools are free because of generous Muslims.

$10/month keeps this platform free for 50,000 people. Every visit earns you reward — Sadaqah Jariyah.

Support this project