Skip to content
MyDeenTools

Fussilat (Explained in Detail)

Verse 47of 54

۞ إِلَيْهِ يُرَدُّ عِلْمُ ٱلسَّاعَةِ ۚ وَمَا تَخْرُجُ مِن ثَمَرَٰتٍۢ مِّنْ أَكْمَامِهَا وَمَا تَحْمِلُ مِنْ أُنثَىٰ وَلَا تَضَعُ إِلَّا بِعِلْمِهِۦ ۚ وَيَوْمَ يُنَادِيهِمْ أَيْنَ شُرَكَآءِى قَالُوٓا۟ ءَاذَنَّٰكَ مَا مِنَّا مِن شَهِيدٍۢ﴿٤٧

Translation (Sahih International)

To him [alone] is attributed knowledge of the Hour. And fruits emerge not from their coverings nor does a female conceive or give birth except with His knowledge. And the Day He will call to them, "Where are My 'partners'?" they will say, "We announce to You that there is [no longer] among us any witness [to that]."

Word-by-word meaning

۞ إِلَيْهِilayhiTo Him
يُرَدُّyuradduis referred
عِلْمُʿil'mu(the) knowledge
ٱلسَّاعَةِ ۚl-sāʿati(of) the Hour
وَمَاwamāAnd not
تَخْرُجُtakhrujucomes out
مِنminany
ثَمَرَٰتٍۢthamarātinfruits
مِّنْminfrom
أَكْمَامِهَاakmāmihātheir coverings
وَمَاwamāand not
تَحْمِلُtaḥmilubears
مِنْminany
أُنثَىٰunthāfemale
وَلَاwalāand not
تَضَعُtaḍaʿugives birth
إِلَّاillāexcept
بِعِلْمِهِۦ ۚbiʿil'mihiwith His knowledge
وَيَوْمَwayawmaAnd (the) Day
يُنَادِيهِمْyunādīhimHe will call them
أَيْنَaynaWhere (are)
شُرَكَآءِىshurakāīMy partners
قَالُوٓا۟qālūThey will say
ءَاذَنَّـٰكَādhannākaWe announce (to) You
مَاnot
مِنَّاminnāamong us
مِنminany
شَهِيدٍۢshahīdinwitness

Commentary (Tafsir Ibn Kathir)

Everyone will be requited according to His Deedsمَّنْ عَمِلَ صَـلِحاً فَلِنَفْسِهِ(Whosoever does righteous good deed, it is for himself;) means, the benefit of which will come to him.وَمَنْ أَسَآءَ فَعَلَيْهَا(and whosoever does evil, it is against himself.) means, the consequences of that will come back on him.

Source: Tafsir Ibn Kathir — abridged excerpt

Share this verse with others

WhatsAppX

These tools are free because of generous Muslims.

$10/month keeps this platform free for 50,000 people. Every visit earns you reward — Sadaqah Jariyah.

Support this project