Skip to content
MyDeenTools

Ghafir (The Forgiver)

Verse 56of 85

إِنَّ ٱلَّذِينَ يُجَٰدِلُونَ فِىٓ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ بِغَيْرِ سُلْطَٰنٍ أَتَىٰهُمْ ۙ إِن فِى صُدُورِهِمْ إِلَّا كِبْرٌۭ مَّا هُم بِبَٰلِغِيهِ ۚ فَٱسْتَعِذْ بِٱللَّهِ ۖ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلْبَصِيرُ﴿٥٦

Translation (Sahih International)

Indeed, those who dispute concerning the signs of Allah without [any] authority having come to them - there is not within their breasts except pride, [the extent of] which they cannot reach. So seek refuge in Allah. Indeed, it is He who is the Hearing, the Seeing.

Word-by-word meaning

إِنَّinnaIndeed
ٱلَّذِينَalladhīnathose who
يُجَـٰدِلُونَyujādilūnadispute
فِىٓconcerning
ءَايَـٰتِāyāti(the) Signs
ٱللَّهِl-lahi(of) Allah
بِغَيْرِbighayriwithout
سُلْطَـٰنٍsul'ṭāninany authority
أَتَىٰهُمْ ۙatāhum(which) came to them
إِنinnot
فِى(is) in
صُدُورِهِمْṣudūrihimtheir breasts
إِلَّاillābut
كِبْرٌۭkib'rungreatness
مَّاnot
هُمhumthey
بِبَـٰلِغِيهِ ۚbibālighīhi(can) reach it
فَٱسْتَعِذْfa-is'taʿidhSo seek refuge
بِٱللَّهِ ۖbil-lahiin Allah
إِنَّهُۥinnahuIndeed He
هُوَhuwaHe
ٱلسَّمِيعُl-samīʿu(is) the All-Hearer
ٱلْبَصِيرُl-baṣīruthe All-Seer

Commentary (Tafsir Ibn Kathir)

The Victory of the Messengers and the Believersإِنَّا لَنَنصُرُ رُسُلَنَا وَالَّذِينَ ءَامَنُواْ فِى الْحَيَوةِ الدُّنْيَا(Verily, We will indeed make victorious Our Messengers and those who believe in this world's life).

Source: Tafsir Ibn Kathir — abridged excerpt

Share this verse with others

WhatsAppX

These tools are free because of generous Muslims.

$10/month keeps this platform free for 50,000 people. Every visit earns you reward — Sadaqah Jariyah.

Support this project