Skip to content
MyDeenTools

Hud (Hud)

Verse 107of 123

خَٰلِدِينَ فِيهَا مَا دَامَتِ ٱلسَّمَٰوَٰتُ وَٱلْأَرْضُ إِلَّا مَا شَآءَ رَبُّكَ ۚ إِنَّ رَبَّكَ فَعَّالٌۭ لِّمَا يُرِيدُ﴿١٠٧

Translation (Sahih International)

[They will be] abiding therein as long as the heavens and the earth endure, except what your Lord should will. Indeed, your Lord is an effecter of what He intends.

Word-by-word meaning

خَـٰلِدِينَkhālidīna(Will be) abiding
فِيهَاfīhātherein
مَاas long as remain
دَامَتِdāmatias long as remain
ٱلسَّمَـٰوَٰتُl-samāwātuthe heavens
وَٱلْأَرْضُwal-arḍuand the earth
إِلَّاillāexcept
مَاwhat your Lord wills
شَآءَshāawhat your Lord wills
رَبُّكَ ۚrabbukawhat your Lord wills
إِنَّinnaIndeed
رَبَّكَrabbakayour Lord
فَعَّالٌۭfaʿʿālun(is) All-Accomplisher
لِّمَاlimāof what
يُرِيدُyurīduHe intends

Commentary (Tafsir Ibn Kathir)

The Condition of the Wretched People and their DestinationAllah, the Exalted, says,لَهُمْ فِيهَا زَفِيرٌ وَشَهِيقٌ(in it they will experience Zafir and Shahiq.) Ibn `Abbas said, "Az-Zafir is a sound in the throat and Ash-Shahiq is a sound in the chest. This means that their exhaling will be Zafir and their inhaling will Shahiq." This will be due to the torment that they will be experiencing. We seek refuge with Allah from such evil.

Source: Tafsir Ibn Kathir — abridged excerpt

Share this verse with others

WhatsAppX

These tools are free because of generous Muslims.

$10/month keeps this platform free for 50,000 people. Every visit earns you reward — Sadaqah Jariyah.

Support this project