Skip to content
MyDeenTools

Ibrahim (Abraham)

Verse 30of 52

وَجَعَلُوا۟ لِلَّهِ أَندَادًۭا لِّيُضِلُّوا۟ عَن سَبِيلِهِۦ ۗ قُلْ تَمَتَّعُوا۟ فَإِنَّ مَصِيرَكُمْ إِلَى ٱلنَّارِ﴿٣٠

Translation (Sahih International)

And they have attributed to Allah equals to mislead [people] from His way. Say, "Enjoy yourselves, for indeed, your destination is the Fire."

Word-by-word meaning

وَجَعَلُوا۟wajaʿalūAnd they set up
لِلَّهِlillahito Allah
أَندَادًۭاandādanequals
لِّيُضِلُّوا۟liyuḍillūso that they mislead
عَنʿanfrom
سَبِيلِهِۦ ۗsabīlihiHis Path
قُلْqulSay
تَمَتَّعُوا۟tamattaʿūEnjoy
فَإِنَّfa-innabut indeed
مَصِيرَكُمْmaṣīrakumyour destination
إِلَىilā(is) to
ٱلنَّارِl-nārithe Fire

Commentary (Tafsir Ibn Kathir)

The Recompense of Those Who have changed the Blessings of Allah into DisbeliefAl-Bukhari said, "Allah's statement,أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ بَدَّلُواْ نِعْمَتَ اللَّهِ كُفْرًاHave you not seen those who have changed the blessings of Allah into disbelief..., means, do you have knowledge in. Allah said in other Aya0t,أَلَمْ تَرَ كَيْفَ(Saw you not how.) and,أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ خَرَجُواْ(Did you not think of those who went forth.

Source: Tafsir Ibn Kathir — abridged excerpt

Share this verse with others

WhatsAppX

These tools are free because of generous Muslims.

$10/month keeps this platform free for 50,000 people. Every visit earns you reward — Sadaqah Jariyah.

Support this project