Skip to content
MyDeenTools

Yusuf (Joseph)

Verse 30of 111

۞ وَقَالَ نِسْوَةٌۭ فِى ٱلْمَدِينَةِ ٱمْرَأَتُ ٱلْعَزِيزِ تُرَٰوِدُ فَتَىٰهَا عَن نَّفْسِهِۦ ۖ قَدْ شَغَفَهَا حُبًّا ۖ إِنَّا لَنَرَىٰهَا فِى ضَلَٰلٍۢ مُّبِينٍۢ﴿٣٠

Translation (Sahih International)

And women in the city said, "The wife of al-'Azeez is seeking to seduce her slave boy; he has impassioned her with love. Indeed, we see her [to be] in clear error."

Word-by-word meaning

۞ وَقَالَwaqālaAnd said
نِسْوَةٌۭnis'watunwomen
فِىin
ٱلْمَدِينَةِl-madīnatithe city
ٱمْرَأَتُim'ra-atuThe wife of
ٱلْعَزِيزِl-ʿazīziAziz
تُرَٰوِدُturāwidu(is) seeking to seduce
فَتَىٰهَاfatāhāher slave boy
عَنʿanabout
نَّفْسِهِۦ ۖnafsihihimself
قَدْqadindeed
شَغَفَهَاshaghafahāhe has impassioned her
حُبًّا ۖḥubban(with) love
إِنَّاinnāIndeed, we
لَنَرَىٰهَاlanarāhā[we] surely see her
فِىin
ضَلَـٰلٍۢḍalālinan error
مُّبِينٍۢmubīninclear

Commentary (Tafsir Ibn Kathir)

The News reaches Women in the City, Who also plot against YusufAllah states that the news of what happened between the wife of the `Aziz and Yusuf spread in the city, that is, Egypt, and people talked about it,وَقَالَ نِسْوَةٌ فِى الْمَدِينَةِ(And women in the city said...

Source: Tafsir Ibn Kathir — abridged excerpt

Share this verse with others

WhatsAppX

These tools are free because of generous Muslims.

$10/month keeps this platform free for 50,000 people. Every visit earns you reward — Sadaqah Jariyah.

Support this project