Al-An'am (The Cattle)
Verse 129of 165
وَكَذَٰلِكَ نُوَلِّى بَعْضَ ٱلظَّٰلِمِينَ بَعْضًۢا بِمَا كَانُوا۟ يَكْسِبُونَ﴿١٢٩﴾
Translation (Sahih International)
And thus will We make some of the wrongdoers allies of others for what they used to earn.
Word-by-word meaning
Commentary (Tafsir Ibn Kathir)
The Wrongdoers Are the Supporters of Each otherMa`mar said that Qatadah commented on this Ayah, "Allah makes the wrongdoers supporters for each other in the Fire by following one another into it." `Abdur-Rahman bin Zayd bin Aslam commented on Allah's statement, وَكَذَلِكَ نُوَلِّى بَعْضَ الظَّـلِمِينَ بَعْضاً(And thus We do make the wrongdoers supporters of one another.) "It refers to the wrongdoers of the Jinns and mankind.
Source: Tafsir Ibn Kathir — abridged excerpt
These tools are free because of generous Muslims.
$10/month keeps this platform free for 50,000 people. Every visit earns you reward — Sadaqah Jariyah.