Skip to content
MyDeenTools

Al-Anfal (The Spoils of War)

Verse 44of 75

وَإِذْ يُرِيكُمُوهُمْ إِذِ ٱلْتَقَيْتُمْ فِىٓ أَعْيُنِكُمْ قَلِيلًۭا وَيُقَلِّلُكُمْ فِىٓ أَعْيُنِهِمْ لِيَقْضِىَ ٱللَّهُ أَمْرًۭا كَانَ مَفْعُولًۭا ۗ وَإِلَى ٱللَّهِ تُرْجَعُ ٱلْأُمُورُ﴿٤٤

Translation (Sahih International)

And [remember] when He showed them to you, when you met, as few in your eyes, and He made you [appear] as few in their eyes so that Allah might accomplish a matter already destined. And to Allah are [all] matters returned.

Word-by-word meaning

وَإِذْwa-idhAnd when
يُرِيكُمُوهُمْyurīkumūhumHe showed them to you
إِذِidhiwhen
ٱلْتَقَيْتُمْl-taqaytumyou met
فِىٓin
أَعْيُنِكُمْaʿyunikumyour eyes
قَلِيلًۭاqalīlan(as) few
وَيُقَلِّلُكُمْwayuqallilukumand He made you (appear) as few
فِىٓin
أَعْيُنِهِمْaʿyunihimtheir eyes
لِيَقْضِىَliyaqḍiyathat might accomplish
ٱللَّهُl-lahuAllah might accomplish
أَمْرًۭاamrana matter
كَانَkāna(that) was
مَفْعُولًۭا ۗmafʿūlan(already) destined
وَإِلَىwa-ilāAnd to
ٱللَّهِl-lahiAllah
تُرْجَعُtur'jaʿureturn
ٱلْأُمُورُl-umūru(all) the matters

Commentary (Tafsir Ibn Kathir)

Allah made each Group look few in the Eye of the OtherMujahid said, "In a dream, Allah showed the Prophet the enemy as few. The Prophet conveyed this news to his Companions and their resolve strengthened." Similar was said by Ibn Ishaq and several others.

Source: Tafsir Ibn Kathir — abridged excerpt

Share this verse with others

WhatsAppX

These tools are free because of generous Muslims.

$10/month keeps this platform free for 50,000 people. Every visit earns you reward — Sadaqah Jariyah.

Support this project