Skip to content
MyDeenTools

At-Tawbah (The Repentance)

Verse 56of 129

وَيَحْلِفُونَ بِٱللَّهِ إِنَّهُمْ لَمِنكُمْ وَمَا هُم مِّنكُمْ وَلَٰكِنَّهُمْ قَوْمٌۭ يَفْرَقُونَ﴿٥٦

Translation (Sahih International)

And they swear by Allah that they are from among you while they are not from among you; but they are a people who are afraid.

Word-by-word meaning

وَيَحْلِفُونَwayaḥlifūnaAnd they swear
بِٱللَّهِbil-lahiby Allah
إِنَّهُمْinnahumindeed, they
لَمِنكُمْlaminkumsurely (are) of you
وَمَاwamāwhile not
هُمhumthey
مِّنكُمْminkum(are) of you
وَلَـٰكِنَّهُمْwalākinnahumbut they
قَوْمٌۭqawmun(are) a people
يَفْرَقُونَyafraqūna(who) are afraid

Commentary (Tafsir Ibn Kathir)

Exposing Hypocrites' Fright and FearAllah describes to His Prophet the fright, fear, anxiety and nervousness of the hypocrites, يَحْلِفُونَ بِاللَّهِإِنَّهُمْ لَمِنكُمْ(They swear by Allah that they are truly of you), swearing a sure oath, وَمَا هُم مِّنكُمْ(while they are not of you), in reality, وَلَـكِنَّهُمْ قَوْمٌ يَفْرَقُونَ(but they are a people who are afraid), and this is what made them swear.

Source: Tafsir Ibn Kathir — abridged excerpt

Share this verse with others

WhatsAppX

These tools are free because of generous Muslims.

$10/month keeps this platform free for 50,000 people. Every visit earns you reward — Sadaqah Jariyah.

Support this project