Skip to content
MyDeenTools

At-Tawbah (The Repentance)

Verse 82of 129

فَلْيَضْحَكُوا۟ قَلِيلًۭا وَلْيَبْكُوا۟ كَثِيرًۭا جَزَآءًۢ بِمَا كَانُوا۟ يَكْسِبُونَ﴿٨٢

Translation (Sahih International)

So let them laugh a little and [then] weep much as recompense for what they used to earn.

Word-by-word meaning

فَلْيَضْحَكُوا۟falyaḍḥakūSo let them laugh
قَلِيلًۭاqalīlana little
وَلْيَبْكُوا۟walyabkūand let them weep
كَثِيرًۭاkathīranmuch
جَزَآءًۢjazāan(as) a recompense
بِمَاbimāfor what
كَانُوا۟kānūthey used to
يَكْسِبُونَyaksibūnaearn

Commentary (Tafsir Ibn Kathir)

Hypocrites rejoice because They remained behind from Tabuk!Allah admonishes the hypocrites who lagged behind from the battle of Tabuk with the Companions of the Messenger of Allah ﷺ, rejoicing that they remained behind after the Messenger ﷺ departed for the battle,وَكَرِهُواْ أَن يُجَـهِدُواْ(they hated to strive and fight), along with the Messenger ,بِأَمْوَلِهِمْ وَأَنْفُسِهِمْ فِى سَبِيلِ اللَّهِ وَقَالُواْ(with their properties and their lives in the cause of Allah, and they said), to each o...

Source: Tafsir Ibn Kathir — abridged excerpt

Share this verse with others

WhatsAppX

These tools are free because of generous Muslims.

$10/month keeps this platform free for 50,000 people. Every visit earns you reward — Sadaqah Jariyah.

Support this project