Skip to content
MyDeenTools

Hud (Hud)

Verse 43of 123

قَالَ سَـَٔاوِىٓ إِلَىٰ جَبَلٍۢ يَعْصِمُنِى مِنَ ٱلْمَآءِ ۚ قَالَ لَا عَاصِمَ ٱلْيَوْمَ مِنْ أَمْرِ ٱللَّهِ إِلَّا مَن رَّحِمَ ۚ وَحَالَ بَيْنَهُمَا ٱلْمَوْجُ فَكَانَ مِنَ ٱلْمُغْرَقِينَ﴿٤٣

Translation (Sahih International)

[But] he said, "I will take refuge on a mountain to protect me from the water." [Noah] said, "There is no protector today from the decree of Allah, except for whom He gives mercy." And the waves came between them, and he was among the drowned.

Word-by-word meaning

قَالَqālaHe said
سَـَٔاوِىٓsaāwīI will betake myself
إِلَىٰilāto
جَبَلٍۢjabalina mountain
يَعْصِمُنِىyaʿṣimunī(that) will save me
مِنَminafrom
ٱلْمَآءِ ۚl-māithe water
قَالَqālaHe said
لَا(There is) no
عَاصِمَʿāṣimaprotector
ٱلْيَوْمَl-yawmatoday
مِنْminfrom
أَمْرِamrithe Command of Allah
ٱللَّهِl-lahithe Command of Allah
إِلَّاillāexcept
مَنman(on) whom
رَّحِمَ ۚraḥimaHe has mercy
وَحَالَwaḥālaAnd came
بَيْنَهُمَاbaynahumā(in) between them
ٱلْمَوْجُl-mawjuthe waves
فَكَانَfakānaso he was
مِنَminaamong
ٱلْمُغْرَقِينَl-mugh'raqīnathe drowned

Commentary (Tafsir Ibn Kathir)

The beginning of the Flood and Nuh loads Every Creature in Pairs upon the ShipThis was the promise of Allah to Nuh , when the command of Allah came, the rain was continuous and there was a severe storm which did not slacken or subside, as Allah said, فَفَتَحْنَآ أَبْوَبَ السَّمَآءِ بِمَاءٍ مُّنْهَمِرٍ - وَفَجَّرْنَا الاٌّرْضَ عُيُوناً فَالْتَقَى المَآءُ عَلَى أَمْرٍ قَدْ قُدِرَ - وَحَمَلْنَاهُ عَلَى ذَاتِ أَلْوَحٍ وَدُسُرٍ - تَجْرِى بِأَعْيُنِنَا جَزَآءً لِّمَن كَانَ كُفِرَ (So We opened the gat...

Source: Tafsir Ibn Kathir — abridged excerpt

Share this verse with others

WhatsAppX

These tools are free because of generous Muslims.

$10/month keeps this platform free for 50,000 people. Every visit earns you reward — Sadaqah Jariyah.

Support this project