Yunus (Jonah)
Verse 29of 109
فَكَفَىٰ بِٱللَّهِ شَهِيدًۢا بَيْنَنَا وَبَيْنَكُمْ إِن كُنَّا عَنْ عِبَادَتِكُمْ لَغَٰفِلِينَ﴿٢٩﴾
Translation (Sahih International)
And sufficient is Allah as a witness between us and you that we were of your worship unaware."
Word-by-word meaning
Commentary (Tafsir Ibn Kathir)
The gods of the Idolators will claim Innocence from them on the Day of ResurrectionAllah said: وَيَوْمَ نَحْشُرُهُمْ(And the Day whereon We shall gather them) Allah will gather together all the creatures of earth, human and Jinn, righteous and rebellious. He said in another Ayah: وَحَشَرْنَـهُمْ فَلَمْ نُغَادِرْ مِنْهُمْ أَحَداً(and We shall gather them all together so as to leave not one of them behind.
Source: Tafsir Ibn Kathir — abridged excerpt
These tools are free because of generous Muslims.
$10/month keeps this platform free for 50,000 people. Every visit earns you reward — Sadaqah Jariyah.